翻訳、通訳 …リマープロでは約20名の外国人スタッフ及び国内外翻訳ネットワークによる外国語翻訳通訳ナレーション等のサービスを提供。
【お知らせ】
登録フリーランス通訳者募集のお知らせ。
中国市場(マーケティング・決済)攻略セミナー開催のお知らせ(2018/08-09 沖縄開催)
沖縄県における多言語観光案内サイン翻訳ルールについて。(2018/05/29)
2018沖縄県OCVB翻訳関連助成金のご案内。(2018/04/27)
・日越翻訳に実績のあるベトナム・ハノイ現地翻訳事務所と業務提携を致しました。(2018/02/28)
・東京ビッグサイト・インバウンドマーケットEXPO2018の翻訳連盟ブースに共同出展致しました。(2018/02/21-23)
・上海語(呉語)のネイティブ翻訳の対応を開始しました。(2017/06/01)
・OCVB指定翻訳会社登録認定を受けました。(2016/12/01)
2016沖縄県OCVB翻訳関連助成金のご案内。(2016/06/20)
対応言語が76言語に増えました。(2016/06/20)
・スウェーデン語が新たにネイティブ翻訳に加わりました。(2015/07/07)
[Topics] 5月の訪日外国人客数、前年同月比49.6%増の164万2千人。(2015/06/30)
「出張語学スクール」のサービスを開始致しました。(2015/05/08)
「翻訳者/通訳 /語学講師 登録フォーム」を設置しました。(2015/04/22)
「観光業界向け 簡易 外国人観光客対策 指差会話フライヤー」発売を開始しました。(2015/04/22)
対応言語が16言語(重訳)増えて、26言語対応になりました。(2015/04/11)
…DTPデザイナー[バイト・パート]を募集しております。対象:英米人、中国人、日本人。(2015/03/27)
一般社団法人 日本翻訳連盟 c14012901 会員登録 致しました。(2014/03/20)
・平成24年・入域外国人観光客数835.8万人…出典:日本政府観光局「訪日外客数」。
 パンフレット、ホームページ、会社案内など外国語版資料の準備はお済ですか?
・アラビア語、タイ語、ベトナム語のネイティブ翻訳の対応を開始しました。(2013/11/21)
OCVBより翻訳に関する助成金「外国人観光客受入体制構築サポート事業」
外国人によるネイティブ・ナレーション、スタジオ録音
リマープロでは社内にレコーディングスタジオがあり、 外国人スタッフによる

外国語

ナレーション

録音

に対応しております。
外国語ナレーション・レコーディング・スタジオ
室内写真をご覧のように、 永い間、音楽録音スタジオとしての設備と実績が有るので、 高い音質のナレーション音源をお届けいたします。
もちろん、ナレーションに必要なオリジナルBGM作成や、 観光案内
映像の編集
・既存映像へのテロップ挿入など、 ご予算に合わせて、様々なご要望にお応え可能ですので、 お気軽にお問い合わせください。

外国語ナレーション・レコーディング・スタジオ
リマープロでは

観光施設

多言語ナレーション
・システムや 市町村などの観光DVDなどの実績が豊富です。

翻訳原稿の訳文とナレーターの表現の差異をなくすために、 翻訳~ダブルチェック~ナレーション・録音まで一貫して対応いたします。
外国語ナレーション・レコーディング・スタジオ
中国語、韓国語、英語、スウェーデン語、ロシア語、フランス語、ポルトガル語、ベトナム語など 多くのネイティブ・スピーカーでの対応が可能です。
※対応言語に関しましては、時期により変動しますのでまずはお問合せ下さい。

料金につきましてはこちらををご覧ください。
外国語ナレーション・レコーディング・スタジオ
[ページトップへ]
お問合せ
翻訳会社をお探しなら、お問合せ、お見積り依頼は
全国どこからでも通話無料

日本翻訳連盟 正会員 株式会社リマープロ「翻訳事業部」までお電話下さい。
メールでのお問い合わせは all@remar.co.jp 宛にメールフォームからどうぞ。
[ページトップへ]